Nghị định 101/2004/ND-CP

Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities

Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities đã được thay thế bởi Decree No. 13/2008/ND-CP of February 4, 2008, providing for the organization of specialized bodies of provincial/municipal People’s Committees và được áp dụng kể từ ngày 16/03/2008.

Nội dung toàn văn Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities


THE GOVERNMENT
-------------

OF VIET
- Freedom Happiness
--------------

No. 101/2004/ND-CP

, February 25th, 2004

 

DECREE

ON THE ESTABLISHMENT OF THE PROVINCIAL/MUNICIPAL SERVICES OF POST AND TELEMATICS UNDER THE PEOPLE'S COMMITTEES OF THE PROVINCES AND

 

THE GOVERNMENT

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the November 26, 2003 Law on Organization of the People's Councils and People's Committees;
At the proposals of the Minister of Post and Telematics and the Minister of Home Affairs,

DECREES:

Article 1. -To establish the provincial/municipal Services of Post and Telematics under the People's Committees of the provinces and centrally-run cities.

The provincial/municipal Services of Post and Telematics are professional agencies which assist the People's Committees of the provinces and centrally-run cities in performing the function of State management over post, telecommunications, information technology, electronics, Internet, wave transmission and broadcasting, radio frequencies and information infrastructures (referred collectively to as post, telecommunications and information technology); and manage public services regarding post, telecommunications and information technology in the provinces and centrally-run cities.

The provincial/municipal Services of Post and Telematics are subject to professional direction and examination by the Ministry of Post and Telematics.

Article 2. - The presidents of the People's Committees of the provinces and centrally-run cities shall define in detail the functions, tasks, powers and organizational structures of the provincial/ municipal Services of Post and Telematics under the guidance of the Minister of Post and Telematics and the Minister of Home Affairs.

Article 3. - This Decree takes implementation effect 15 days after its publication in the Official Gazette. All previous regulations contrary to this Decree are hereby annulled.

Article 4. -The Minister of Post and Telematics, the Minister of Home Affairs, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies,

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 101/2004/ND-CP

Loại văn bảnNghị định
Số hiệu101/2004/ND-CP
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành25/02/2004
Ngày hiệu lực18/03/2004
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 16/03/2008
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 101/2004/ND-CP

Lược đồ Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities
              Loại văn bảnNghị định
              Số hiệu101/2004/ND-CP
              Cơ quan ban hànhChính phủ
              Người kýPhan Văn Khải
              Ngày ban hành25/02/2004
              Ngày hiệu lực18/03/2004
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Công nghệ thông tin
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 16/03/2008
              Cập nhật7 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản hợp nhất

                      Văn bản gốc Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities

                      Lịch sử hiệu lực Decree of Government No. 101/2004/ND-CP of February 25th, 2004 on the establishment of the provincial/municipal services of post and telematics under the people's committees of the provinces and centrally-run cities