Quyết định 2093/QD-BTC

Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city

Nội dung toàn văn Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city


THE MINISTRY OF FINANCE
 -------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------

No. 2093/QD-BTC

Hanoi, June 15, 2007

DECISION

DEFINING THE FUNCTIONS, TASKS AND ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION'S REPRESENTATIVE OFFICE IN HO CHI MINH CITY

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government’s Decree No. 86/2002/ND-CP of November 5, 2002, defining the functions, tasks, authorities and organizational structures of ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to the Government’s Decree No. 77/2003/ND-CP of July 1, 2003, defining the functions, tasks, authorities and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Finance Ministry's Decision No. 76/2007/QD-BTC of May 28, 2007, defining the functions, tasks, authorities and organizational structure of divisions and the office of the General Department of Taxation;
At the proposals of the General Director of Taxation and the director of  the Personnel Department,

DECIDES:

Article 1.- Position and functions

The General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City is an organization under the General Department of Taxation, having the functions of assisting the General Director of Taxation in performing a number of tax administration tasks in southern provinces; to carry out tax audit and internal examination, settle complaints and denunciations, and conduct tax-related judicial assessment in southern provinces under plans and assignments of the General Director of Taxation.

Article 2.- Tasks, authorities and responsibilities

1. To elaborate working plans and contents to perform tasks assigned by the General Department of Taxation;

2. To monitor, and propose to the General Director measures to direct tax collection management and fulfillment of tax revenue estimates in southern provinces according to the assignment and authorization of the General Director of Taxation;

3. To carry out tax audit and internal examination, settle complaints and denunciations, and conduct tax-related judicial assessment under the General Department of Taxation's plans.

4. To perform management, finance and accounting, invoices administration and operation tasks of the Representative Office;

5. To have the right to request units and individuals inside and outside the tax branch to sufficiently supply information concerning the performance of assigned tasks.

6. To make reports according to regulations;

7. To perform other tasks assigned by the General Director of Taxation.

Article 3.- Organizational structure

1. The Representative Office has the following sections:

- The audit section;

- The internal examination section;

- The administrative and logistic section.

2. The General Director of Taxation shall specify the working regulation, functions and tasks of each section of the General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City.

3. The General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City has its own seal, and may open an account at the State Treasury.

Article 4.- The General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City has a chief representative and deputy chief representatives.

The chief representative shall take responsibility before the General Director of Taxation for the performance results of tasks and working plans assigned by the General Department of Taxation. Deputy chief representatives shall take responsibility before the chief representative for their assigned tasks.

The appointment, relief from office and dismissal the chief representative, deputy chief representatives, and holders of other management posts of the General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City comply with the Minister of Finance's personnel management decentralization.

Article 5.- This Decision takes effect from the date of its signing; to annul Decision No. 1927/QD/TCT-TCCB of December 31, 2003, of the General Director of Taxation, promulgating the working regulation of the General Department of Taxation's Representative Office in Ho Chi Minh City.

Article 6.- The General Director of Taxation, the director of the Personnel Department, and the director of the Office, of the Ministry of Finance, and heads of relevant units shall implement this Decision.

MINISTER OF FINANCE




Vu Van Ninh

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 2093/QD-BTC

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu2093/QD-BTC
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành15/06/2007
Ngày hiệu lực15/06/2007
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Thuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật16 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 2093/QD-BTC

Lược đồ Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu2093/QD-BTC
              Cơ quan ban hànhBộ Tài chính
              Người kýVũ Văn Ninh
              Ngày ban hành15/06/2007
              Ngày hiệu lực15/06/2007
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Thuế - Phí - Lệ Phí
              Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
              Cập nhật16 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city

                      Lịch sử hiệu lực Decision No. 2093/QD-BTC of June 15, 2007 defining the functions, tasks and organizational structure of The General Department of Taxation's Representative office in Ho Chi Minh city

                      • 15/06/2007

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 15/06/2007

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực