Thông tư 01/2009/TT-BLDTBXH

Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH of January 14, 2009, regulating the adjustment rate of salaries, wages paid for social insurance for employees to implement of regime of salary decided by employers according to clause 2 of article 5 of the Decree No. 83/2008/ND-CP dated July 31, 2008 of the Government

Nội dung toàn văn Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH regulating the adjustment rate of salaries wage


THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------------

No.: 01/2009/TT-BLDTBXH

Hanoi, January 14, 2009

 

CIRCULAR

REGULATING THE ADJUSTMENT RATE OF SALARIES, WAGES PAID FOR SOCIAL INSURANCE FOR EMPLOYEES TO IMPLEMENT OF REGIME OF SALARY DECIDED BY EMPLOYERS ACCORDING TO CLAUSE 2 OF ARTICLE 5 OF THE DECREE NO.83/2008/ND-CP DATED JULY 31, 2008 OF THE GOVERNMENT

Pursuant to the Decree No.83/2008/ND-CP of July 31, 2008 of the Government on adjustment of salaries, wages paid for social insurance for employees to implement regime of salaries decided by the employers (hereinafter referred to as the Decree No.83/2008/ND-CP).

After consulting the Ministry of Finance, Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs guides the adjustment of salaries, wages paid for social insurance for employees to implement regime of salaries decided by the employers as follows:

I. SUBJECTS OF APPLICATION

Subjects to adjustment of salaries, wages paid for social insurance in accordance with provisions in Article 2 of the Decree No.83/2008/ND-CP are the workers engaging in social insurance or reserving duration participated in social insurance, with duration to pay for social insurance under the regime of salaries decided by the employers, from January 01, 2009 onward enjoyed pension, lump-sum allowance upon retirement, lump-sum social insurance or be dead whose relatives are entitled to lump-sum death grant.

II. ADJUSTMENT OF SALARIES, WAGES PAID FOR SOCIAL INSURANCE

1. Adjustment rate for monthly salaries, wages paid for social insurance applied to those specified in Section I of this Circular calculated on the basis of average annual consumption price index defined in Article 3 of the Decree No.83/2008/ND-CP is prescribed as follows:

Adjustment rate for salaries, wages paid for social insurance corresponding to the years paying social insurance from prior to 1995 to 2009 for the employees enjoyed pension, lump-sum allowance upon retirement, lump-sum social insurance or be dead whose relatives are entitled to lump-sum death grant from January 01, 2009 to December 31, 2009, shall comply with the following table:

Year t

Before 1995

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

2008

2009

Adjustment rate

2.54

2.16

2.04

1.97

1.83

1.76

1.78

1.79

1.72

1.67

1.55

1.43

1.33

1.23

1.00

1.00

2. Adjustment formula

Monthly salaries, wages paid for social insurance after adjustment of each year

=

Total monthly salaries, wages paid for social insurance by regime of salaries decided by the employers of each year

x

The adjustment rate of the corresponding year provided for in Clause 1 Section II of this Circular

3. The average of monthly salaries, wages paid for social insurance used as basis to calculate pension, lump-sum allowance upon retirement, lump-sum social insurance and lump-sum death grant calculated in accordance with provisions of Article 31 of the Government's Decree No.152/2006/ND-CP dated December 22, 2006, guiding a number of Articles of the Law on social Insurance regarding compulsory social insurance and Article 34 of the Government’s Decree No.68/2007/ND-CP dated April 19, 2007 detailing and guiding the implementation of some Articles of the Law on social Insurance regarding compulsory social insurance for military uniform, people’s public security force and cipher workers receiving salary as for military uniform, people’s public security force, including monthly salaries, wages paid for social insurance under the salary regime decided by employers are adjusted in accordance with provisions of Clause 2, Section II of this Circular.

III. IMPLEMENTATION PROVISIONS

1. This Circular takes effect 45 days from the date of signing; the provisions of this Circular shall apply from January 01, 2009.

2. In the course of implementation, if any problems arise, the concerned units should report them to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs for timely research, settlement.

 

 

MINISTER




Nguyen Thi Kim Ngan

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft, for reference only. LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your comments

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 01/2009/TT-BLDTBXH

Loại văn bảnThông tư
Số hiệu01/2009/TT-BLDTBXH
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành14/01/2009
Ngày hiệu lực28/02/2009
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcLao động - Tiền lương
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/07/2016
Cập nhật15 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 01/2009/TT-BLDTBXH

Lược đồ Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH regulating the adjustment rate of salaries wage


Văn bản bị thay thế

    Văn bản hiện thời

    Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH regulating the adjustment rate of salaries wage
    Loại văn bảnThông tư
    Số hiệu01/2009/TT-BLDTBXH
    Cơ quan ban hànhBộ Lao động – Thương binh và Xã hội
    Người kýNguyễn Thị Kim Ngân
    Ngày ban hành14/01/2009
    Ngày hiệu lực28/02/2009
    Ngày công báo...
    Số công báo
    Lĩnh vựcLao động - Tiền lương
    Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/07/2016
    Cập nhật15 năm trước

    Văn bản thay thế

      Văn bản được căn cứ

        Văn bản hợp nhất

          Văn bản gốc Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH regulating the adjustment rate of salaries wage

          Lịch sử hiệu lực Circular No. 01/2009/TT-BLDTBXH regulating the adjustment rate of salaries wage

          • 14/01/2009

            Văn bản được ban hành

            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

          • 28/02/2009

            Văn bản có hiệu lực

            Trạng thái: Có hiệu lực