Thông tư 77/2012/TT-BTC

Circular No. 77/2012/TT-BTC of May 16, 2012, prescribing rates and the collection, remittance, management and use of the fee for appraising goods and services subject to business restriction; the fee for appraising goods and services subject to conditional business; the fee for issuing business qualification certificate; the fee for issuing business licenses, and the fee for licensing goods transaction centers

Nội dung toàn văn Circular No. 77/2012/TT-BTC prescribing rates and the collection remittance


THE MINISTRY OF FINANCE
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------

No. 77/2012/TT-BTC

Hanoi, May 16, 2012

 

CIRCULAR

PRESCRIBING RATES AND THE COLLECTION, REMITTANCE, MANAGEMENT AND USE OF THE FEE FOR APPRAISING GOODS AND SERVICES SUBJECT TO BUSINESS RESTRICTION; THE FEE FOR APPRAISING GOODS AND SERVICES SUBJECT TO CONDITIONAL BUSINESS; THE FEE FOR ISSUING BUSINESS QUALIFICATION CERTIFICATE; THE FEE FOR ISSUING BUSINESS LICENSES, AND THE FEE FOR LICENSING GOODS TRANSACTION CENTERS

Pursuant to Ordinance on Charges and Fees No. 38/2001/PL-UBTVQH10 on August 28, 2001;

Pursuant to the Government's Decree No. 57/2002/ND-CP on June 3, 2002, and the Government's Decree No. 24/ 2006/ND-CP on March 6, 2006, detailing the Ordinance on Charges and Fees;

Pursuant to the Government's Decrees No. 59/2006/ND-CP on June 12, 2006, and the Government's Decree No. 43/2009/ND-CP on May 7, 2009, detailing a number of articles of the Law on Trade applicable to goods and services banned from business, subject to business restriction, or conditional business;

Pursuant to the Government's Decree No. 158/2006/ND-CP on December 28, 2006, detailing the Law on Trade applicable to goods sale via goods transaction centers;

Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP on November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance:

The Ministry of Finance prescribes the rates, the collection, remittance, management and use of the fee for appraising goods and services subject to business restriction, the fee for appraising goods and services subject to conditional business, the fee for issuing business qualification certificate; the fee for issuing business licenses, and the fee for licensing goods transaction centers as follows:

Article 1. Charge and fee payers

1. Organizations and individuals applying for the appraisal and issuance of business qualification certificates, or licenses for trading goods and services subject to business restriction or conditional business specified in Annex II and III to the Government's Decree No. 59/2006/ND-CP on June 12, 2006, detailing a number of articles of the Law on Trade, must pay the fee for appraising goods and services subject to business restriction, the fee for appraising goods and services subject to conditional business, the fee for issuing business qualification certificates, or the business licenses.

2. Organizations and individuals that applying for licensing good transaction centers  under the Government's Decree No. 158/2006/ ND-CP of December 28, 2006, detailing the Law on Trade applicable to goods sale via goods transaction centers, must pay the fee for licensing goods transaction centers .

Article 2. Fee rates

1. In centrally-affiliated cities and in provincial cities or towns:

a/ The fee for appraising goods and services subject to business restriction is 1,200,000 VND /business place/appraisal.

b/ The fee for appraising goods and services subject to conditional business applicable to organizations and enterprises is 1,200,000 VND/business place/appraisal.

c/ The fee for appraising goods and services subject to conditional business applicable to business households and individuals is 400,000 VND /business place/appraisal.

d/ The fee for issuing business qualification certificates or business licenses, or licenses for establishing goods transaction centers is 200,000 VND /issuance.

2. In other areas: Appraisal charge for goods and services subject to business restriction; appraisal charges for goods and services subject to conditional business; or fee for grant of business qualification certificates; commercial business licenses or licenses for establishment of goods transaction centers  is equal to 50% of the charge or fee rate specified in Point a, b, c or d, Clause 1 of this Article.

Article 3. Collection, remittance, management and use of charges and fees

1. Agencies competent to appraise the business of goods and services subject to business restriction; goods and services subject to conditional business, or agencies authorized to make appraisal shall collect the fee for appraising goods and services subject to business restriction, or goods and services subject to conditional business; or the fees for issuing business qualification certificates or business licenses.

Agencies competent to issue licenses for establishing goods transaction centers  shall collect the fee for issuing licenses.

2. The fees for appraising goods and services subject to business restriction; for appraising goods and services subject to conditional business are State budget receipts.

a/ Fee collection agencies funded by the State budget for collecting fees according to annual estimates shall remit all the fee collected to the State budget;

b/  Fee collection agencies not funded by the State budget for collecting fees, or authorized to collect fees beyond their regular functions and tasks, may keep 50% (fifty percent) of fee collected to defray expenses on fee collection, the residual 50% (fifty percent) must be remitted to the State budget.

3. The fees for issuing business qualification certificates, business licenses and licenses for establishing goods transaction centers are State budget receipts. Fee collection agencies shall completely and promptly remit the fee collected to the State budget. In case of authorized collection, the organization authorized to collect fees may keep 50% (fifty percent) of the total fee collected to defray expenses on fee collection, the residual 50% (fifty percent) must be remitted to the State budget.

Article 4. Organization of implementation

1. This Circular takes effect on July 1, 2012.

This Circular supersedes the Circular No. 72/TT-LB on November 8, 1996, of the Ministry of Finance and the Ministry of Trade, guiding the collection, remittance and management of appraisal charges and fees for issuing business qualification certificates specified in the Government's Decree No. 02/CP on January 5, 1995.

2. Other contents related the collection, remittance, management, use, receipts, announcement of the collection of the fee for appraising goods and services subject to business restriction, the fees for appraising goods and services subject to conditional business; the fee for issuing business qualification certificates; the fee for issuing business licenses, and the fee for issuing licenses for establishing goods transaction centers not being prescribed in this Circular shall comply with the Ministry of Finance's Circular No. 63/2002/TT-BTC on July 24, 2002, guiding implementation of the provisions on charges and fees; the Circular No. 45/2006/TT-BTC on May 25, 2006 amending and supplementing Circular No. 63/2002/TT-BTC; and the Circular No. 28/2011/TT-BTC on February 28, 2011, guiding the implementation of a number of articles of the Law on Tax Administration, the Government's Decree No. 85/2007/ND-CP on May 25, 2007, and Decree No. 106/ 2010/ND-CP on October 28, 2010.

The agencies and units are recommended to send feedbacks on any problems arising during the course of implementation to the Ministry of Finance for consideration, amendment and supplement./.

 

FOR THE MINISTER
DEPUTY MINISTER




Vu Thi Mai

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft, for reference only. LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your comments

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 77/2012/TT-BTC

Loại văn bảnThông tư
Số hiệu77/2012/TT-BTC
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành16/05/2012
Ngày hiệu lực01/07/2012
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcThuế - Phí - Lệ Phí
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/01/2017
Cập nhật12 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 77/2012/TT-BTC

Lược đồ Circular No. 77/2012/TT-BTC prescribing rates and the collection remittance


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị thay thế

        Văn bản hiện thời

        Circular No. 77/2012/TT-BTC prescribing rates and the collection remittance
        Loại văn bảnThông tư
        Số hiệu77/2012/TT-BTC
        Cơ quan ban hànhBộ Tài chính
        Người kýVũ Thị Mai
        Ngày ban hành16/05/2012
        Ngày hiệu lực01/07/2012
        Ngày công báo...
        Số công báo
        Lĩnh vựcThuế - Phí - Lệ Phí
        Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/01/2017
        Cập nhật12 năm trước

        Văn bản thay thế

          Văn bản gốc Circular No. 77/2012/TT-BTC prescribing rates and the collection remittance

          Lịch sử hiệu lực Circular No. 77/2012/TT-BTC prescribing rates and the collection remittance

          • 16/05/2012

            Văn bản được ban hành

            Trạng thái: Chưa có hiệu lực

          • 01/07/2012

            Văn bản có hiệu lực

            Trạng thái: Có hiệu lực