Thông tư 78/2015/TT-BTNMT

Circular No. 78/2015/TT-BTNMT dated December 31, 2015, amendments to the Circulars with respect to regulations on submitting copies of documents in administrative procedures

Nội dung toàn văn Circular No. 78/2015/TT-BTNMT amendments submitting copies documents administrative procedures 2015


MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
--------------

No.: 78/2015/TT-BTNMT

Ha Noi, December 31, 2015

 

CIRCULAR

AMENDMENTS TO THE CIRCULARS OF THE MINISTER OF NATURAL RESOURCES AND ENVIRONMENT WITH RESPECT TO REGULATIONS ON SUBMITTING COPIES OF DOCUMENTS IN ADMINISTRATIVE PROCEDURES

Pursuant to the Government’s Decree No. 21/2013/ND-CP dated March 04, 2013 defining functions, duties, powers and apparatus of the Ministry of Natural Resources and Environment;

Pursuant to the Government’s Decree No. 23/2015/ND-CP dated February 16, 2015 regarding the issuance of copies from the master registers, certification of true copies from the originals, authentication of signatures and contracts;

At the request of the Director General of the Legal Affairs Department;

The Minister of Natural Resources and Environment promulgates a Circular providing for amendments to the circulars of the Minister of Natural Resources and Environment with respect to regulations on submitting copies of documents in administrative procedures.

Article 1. Amending point c and point d Clause 2 Section III of the Circular No. 11/2007/TT-BTNMT dated December 25, 2007 of the Minister of Natural Resources and Environment providing for guidance on issuing operation permits to specialized hydro-meteorological works

 “c) Copies from the master registers or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of professional diplomas and certificates of the technician or the applicant;

d) Copies from the master registers or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of the land use right certificate or the land lease for the work construction;”.

Article 2. Amendments to the Circular No. 52/2013/TT-BTNMT dated December 27, 2013 of the Minister of Natural Resources and Environment providing for transport of dangerous goods which include hazardous substances or infectious substances

1. Point c and point d Clause 1 Article 13 shall be amended as follows:

“c) Copies from the master register or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of the unexpired driving license of the operator of means of transport, vehicle registration certificate and certificate of verification on technical safety and environmental protection of means of transport granted by the competent agencies;

d) Copies from the master register or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of unexpired certificates of need of operators of means of transport and escorts of dangerous goods as prescribed in Clause 2 Article 10 of this Circular;”.

2. Point c Clause 2 Article 15 shall be amended as follows:

“c) Copy of License for transport of dangerous goods."

3. Point c Clause 2 Article 16 shall be amended as follows:

“c) Copy of License for transport of dangerous goods."

Article 3. Amending a number of clauses of Article 9 of the Circular No. 15/2014/TT-BTNMT dated March 24, 2014 of the Minister of Natural Resources and Environment stipulating the formulation and issuance of letter of endorsement and letter of approval for projects under the clean development mechanism within the framework of Kyoto Protocol

1. Clause 3 shall be amended as follows:

“3. Copies from the master register or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of letters of evaluation of the relevant parties who incur direct impact of the project’s operations using the forms regulated in Annex 3 enclosed to this Circular.".

2. Clause 4 shall be amended as follows:

“4. Copies from the master register or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of Decision on approval on environmental impact assessment reports or certificate of registration of environmental protection plans and environmental impact assessment reports or environmental protection plans.”

3. Clause 6 shall be amended as follows:

“6. Copies from the master register or certified copies or copies enclosed with their originals for comparison (if the application is directly submitted) of licenses and other necessary documents related to professional operation of the project in accordance with prevailing regulations."

Article 4. Effect and responsibility for implementation

1. This Circular shall take effect from February 15, 2016.

2. Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, Chairpersons of the People’s Committees of provinces and central-affiliated cities, Heads of ministerial-affiliated units, Directors of Services of Natural Resources and Environment of provinces and central-affiliated cities and relevant organizations and individuals shall implement this Circular.

3. Any difficulties arising in the course of implementation should be promptly reported to the Ministry of Natural Resources and Environment for study and resolution./.

 

 

MINISTER




Nguyen Minh Quang

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 78/2015/TT-BTNMT

Loại văn bảnThông tư
Số hiệu78/2015/TT-BTNMT
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành31/12/2015
Ngày hiệu lực15/02/2016
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Tài nguyên - Môi trường
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 78/2015/TT-BTNMT

Lược đồ Circular No. 78/2015/TT-BTNMT amendments submitting copies documents administrative procedures 2015


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Circular No. 78/2015/TT-BTNMT amendments submitting copies documents administrative procedures 2015
          Loại văn bảnThông tư
          Số hiệu78/2015/TT-BTNMT
          Cơ quan ban hànhBộ Tài nguyên và Môi trường
          Người kýNguyễn Minh Quang
          Ngày ban hành31/12/2015
          Ngày hiệu lực15/02/2016
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcBộ máy hành chính, Tài nguyên - Môi trường
          Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
          Cập nhật8 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản gốc Circular No. 78/2015/TT-BTNMT amendments submitting copies documents administrative procedures 2015

                  Lịch sử hiệu lực Circular No. 78/2015/TT-BTNMT amendments submitting copies documents administrative procedures 2015

                  • 31/12/2015

                    Văn bản được ban hành

                    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                  • 15/02/2016

                    Văn bản có hiệu lực

                    Trạng thái: Có hiệu lực