Quyết định 13/2017/QD-TTg

Decision No. 13/2017/QD-TTg dated April 28, 2017, amendments to the List of high technologies given priority and List of recommended hi-tech products promulgated together with Decision No. 66/2014/QD-TTg

Nội dung toàn văn Decision 13/2017/QD-TTg 2017 amendments List high technologies hi tech products


THE PRIME MINISTER
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness

---------------

No. 13/2017/QD-TTg

Hanoi, April 28, 2017

 

DECISION

AMENDMENTS TO THE LIST OF HIGH TECHNOLOGIES GIVEN PRIORITY AND LIST OF RECOMMENDED HI-TECH PRODUCTS PROMULGATED TOGETHER WITH THE PRIME MINISTER’S DECISION NO. 66/2014/QD-TTG DATED NOVEMBER 25, 2014.

Pursuant to the Law on Government Organization dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on High technology dated November 13, 2008;

At the request of the Minister of Science and Technology;

The Prime Minister promulgates a Decision on amendments to the List of high technologies given priority and List of recommended hi-tech products promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 66/2014/QD-TTG dated November 25, 2014.

Article 1. Change of names of some technologies and products on the List of high technologies given priority and List of recommended hi-tech products promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 66/2014/QD-TTG dated November 25, 2014

1. Change of names of some technologies on the List of high technologies given priority:

a) At No. 5: “Công nghệ đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin ở mức cao” is changed into “Công nghệ đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin”;

b) At No. 9: “Công nghệ mạng thế hệ sau (NGN, LTE-A, IMT-advanced)” is changed into “Công nghệ mạng thế hệ sau (NGN, 4G, 5G)”;

c) At No. 10: “Công nghệ ảo hóa và tính toán đám mây” is changed into “Công nghệ ảo hóa và điện toán đám mây”.

2. Change of names of some products on the List of recommended hi-tech products:

a) At No. 2: “Phần mềm đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin ở mức cao” is changed into “Phần mềm, giải pháp, dịch vụ đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin”;

b) At No. 18: “Thiết bị đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin ở mức cao” is changed into “Thiết bị đảm bảo an ninh, an toàn mạng và bảo mật thông tin”;

c) At No. 22: “Thiết bị, phần mềm, phụ kiện mạng thế hệ sau (NGN, LTE-A, IMT-advanced)” is changed into “Mô-đun, thiết bị, phần mềm mạng thế hệ sau (NGN, 4G, 5G)”.

Article 2. Addition of high technologies to the List of high technologies given priority promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 66/2014/QD-TTG dated November 25, 2014.

1. Addition to the List of high technologies given priority:

a) No. 59:  Internet of Things (IoT)

b) No. 60:  Virtual reality; Augmented reality;

c) No. 61: Smart television;

d) No. 62: 3D printing.

2. Addition to the List of recommended hi-tech products:

a) No. 115: Embedded IoT solutions, modules, equipment, software;

b) No. 116: Virtualization and cloud computing software, equipment, solutions and services;

c) No. 117: Software, equipment, solutions, services for electronic government, electronic enterprises, electronic commerce, electronic training, electronic advertising;

d) No. 118: Virtual reality and augmented reality software, equipment, solutions and services;

dd) No. 119: Smart television software, equipment, solutions and services;

e) No. 120: Automatic software testing software, equipment, solutions and services;

g) No. 121: Information technology counseling and designing services;

h) No. 122: Information technology integration services;

i) No. 123: Information technology system administration services;

k) No. 124: Information technology system leasing;

l) No. 125: Big data processing, analysis and collection services;

m) No. 126: BPO, KPO, ITO services;

n) No. 127: Digital signature authentication services;

o) No. 128: Digital content creation services;

p) No. 129: Information security, network security assessment services;

q) No. 130: 3D printing software, equipment, solutions and services.

Article 3. Implementation

This Decision comes into force as of June 15, 2017.

Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, Presidents of provincial People’s Committees are responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

THE PRIME MINISTER




Nguyen Xuan Phuc

 

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 13/2017/QD-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu13/2017/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành28/04/2017
Ngày hiệu lực15/06/2017
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcĐầu tư, Công nghệ thông tin
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 13/2017/QD-TTg

Lược đồ Decision 13/2017/QD-TTg 2017 amendments List high technologies hi tech products


Văn bản bị đính chính

    Văn bản đính chính

      Văn bản bị thay thế

        Văn bản hiện thời

        Decision 13/2017/QD-TTg 2017 amendments List high technologies hi tech products
        Loại văn bảnQuyết định
        Số hiệu13/2017/QD-TTg
        Cơ quan ban hànhChính phủ
        Người kýNguyễn Xuân Phúc
        Ngày ban hành28/04/2017
        Ngày hiệu lực15/06/2017
        Ngày công báo...
        Số công báo
        Lĩnh vựcĐầu tư, Công nghệ thông tin
        Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
        Cập nhật7 năm trước

        Văn bản thay thế

          Văn bản được dẫn chiếu

            Văn bản hướng dẫn

              Văn bản được hợp nhất

                Văn bản hợp nhất

                  Văn bản gốc Decision 13/2017/QD-TTg 2017 amendments List high technologies hi tech products

                  Lịch sử hiệu lực Decision 13/2017/QD-TTg 2017 amendments List high technologies hi tech products

                  • 28/04/2017

                    Văn bản được ban hành

                    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                  • 15/06/2017

                    Văn bản có hiệu lực

                    Trạng thái: Có hiệu lực