Quyết định 2110/QD-TTg

Decision No. 2110/QD-TTg dated November 04, 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development

Nội dung toàn văn Decision 2110/QD-TTg 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development


THE PRIME MINISTER
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 2110/QD-TTg

Hanoi, November 04, 2016

 

DECISION

ESTABLISHMENT OF NATIONAL STEERING COMMITTEE FOR POWER DEVELOPMENT

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Government Organization dated June 19, 2015;

Pursuant to the Law on Electricity dated December 03, 12 and the Law on amendments to some Articles of the Law on Electricity dated November 20, 2012;

Pursuant to the Prime Minister's Decision No. 34/2007/QD-TTg dated March 12, 2007 on promulgation of the Regulation on establishment, organizational structure and operation of inter-agency collaboration organization;

In consideration of the request of the Minister of Industry and Trade,

HEREBY DECIDES:

Article 1. The National Steering Committee for Power Development (hereinafter referred to as “the Steering Committee”) is established in order to assist the Government and the Prime Minister in directing the implementation of the National Power Development Planning and key power projects. The Steering Committee is composed of:

1. Head of the Committee: the Prime Minister Trinh Dinh Dung.

2. Standing deputy head of the Committee: the Minister of Industry and Trade.

3. Deputy heads of the Committee: the Deputy Minister of the Ministry of Industry and Trade and the Deputy Minister of the Ministry of Construction.

4. Members, including:

a) a Deputy Minister or an equivalent title of the following Ministries and agencies:

- The Ministry of Planning and Investment;

- The Ministry of Finance;

- The Ministry of Natural Resources and Environment;

- The Ministry of Agriculture and Rural Development;

- The Ministry of Science and Technology;

- The State Bank of Vietnam;

- The Office of the Government.

b) A Deputy Chairperson of the National Assembly’s Committee for Science, Technology and Environment invited to join the Steering Committee.

c) The President of Board of Members of:

- Vietnam Electricity;

- Vietnam Oil and Gas Group;

- Vietnam National Coal - Mineral Industries Holding Corporation Limited.

Heads of the aforementioned Ministries and agencies shall appoint officials to join the Steering Committee and ensure effective performance of appointed officials, and shall submit a list of appointed officials to the Ministry of Industry and Trade within 15 days from the effective date of this Decision.

According to current situation, the head of the Steering Committee shall invite officials of some agencies (Committees of the National Assembly, ministries and local authorities) to act as members of the Steering Committee or request officials of ministries and local authorities to attend meetings and report important issues at the request of the Minister of Industry and Trade.

Article 2. Tasks and entitlements of the Steering Committee

1. Tasks:

a) Direct, inspect and expedite the construction of power supply works and electrical grids specified in the National Power Development Planning approved by the Prime Minister, especially key projects (approved by the Prime Minister according to the proposal submitted by the Ministry of Industry and Trade) to ensure sufficient supply of power for national socio - economic development.

b) Direct, inspect and expedite the implementation of policies on inter-country electricity trading and renewable energy development.

c) Direct, inspect and expedite the construction of infrastructure for importing coal and LNG, negotiation and signature of contracts for import of coal and LNG for power supply projects.

d) Direct ministries and People’s Committees of provinces concerned to cooperate with investors, domestic and foreign consultancies and contractors in performing tasks to ensure the progress and quality of works.

dd) Direct and cooperate with relevant departments and local authorities in resolving difficulties in provision of compensation and assistance, emigration, relocation and land clearance upon execution of power projects.

2. Entitlements:

a) Authorized by the Prime Minister, decide on policies and handle issues within the power of the Prime Minister during the execution of power projects, especially key ones; handle inter-agency issues concerning projects.

b) Submit periodic and ad hoc reports on construction and quality of electricity works specified in the national power development planning, especially key power projects; propose solutions to the Prime Minister so that issues that are beyond power are considered.

c) The head of the Steering Committee is entitled to sign instructional documents and use the seal of the Prime Minister; Ministers, Deputy Ministers, deputy heads and members of the Steering Committee shall sign instructional documents and use the seal of the Ministry and agency under their management.

Article 3. Regulation and organizational structure

1. The Steering Committee shall operate according to the regulation promulgated by its head.

2. The head, deputy heads and members of the Steering Committee shall work part time.

3. The Office of the Steering Committee located at the Ministry of Industry and Trade shall assist the Steering Committee.

Deputy heads and Minister of Industry and Trade shall decide on the establishment, tasks and payroll of the Office of the Steering Committee.

4. The Steering Committee is entitled to invite domestic and foreign experts when necessary.

Article 4. Operating funding

1. The Steering Committee and the Office of the Steering Committee are provided with funding and other necessary assistance from the state budget so that they operate in an effective manner. 

2. The Ministry of Industry and Trade shall make an annual estimate of funding for operation of the Steering Committee. The Steering Committee shall use such funding for the right purposes and in compliance with applicable financial regulations.

Article 5. This Decision comes into force from the date on which it is signed. It replaces the Prime Minister’s Decision No. 09/2004/QD-TTg dated January 15, 2004, Decision No. 580/QD-TTg dated May 04, 2010, Decision No. 684/QD- TTg dated June 07, 2012 and Decision No. 2449/QD-TTg dated December 26, 2011.

Article 6. The head of the Steering Committee, Ministers, heads of Governmental agencies, heads of Governmental agencies, Presidents of People’s Committees of provinces and central-affiliated cities, members of the Steering Committee and relevant units are responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

THE PRIME MINISTER




Nguyen Xuan Phuc

 

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft and for reference purposes only. Its copyright is owned by LawSoft and protected under Clause 2, Article 14 of the Law on Intellectual Property.Your comments are always welcomed

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 2110/QD-TTg

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu2110/QD-TTg
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành04/11/2016
Ngày hiệu lực04/11/2016
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcBộ máy hành chính
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật8 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 2110/QD-TTg

Lược đồ Decision 2110/QD-TTg 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision 2110/QD-TTg 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu2110/QD-TTg
              Cơ quan ban hànhThủ tướng Chính phủ
              Người kýNguyễn Xuân Phúc
              Ngày ban hành04/11/2016
              Ngày hiệu lực04/11/2016
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcBộ máy hành chính
              Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
              Cập nhật8 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được dẫn chiếu

                  Văn bản hướng dẫn

                    Văn bản được hợp nhất

                      Văn bản gốc Decision 2110/QD-TTg 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development

                      Lịch sử hiệu lực Decision 2110/QD-TTg 2016 establishment of National Steering Committee for Power Development

                      • 04/11/2016

                        Văn bản được ban hành

                        Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                      • 04/11/2016

                        Văn bản có hiệu lực

                        Trạng thái: Có hiệu lực