Quyết định 130/2005/QD-UB

Decision No. 130/2005/QD-UB of August 12, 2005 , on amendment and supplementation of some contents of interim regulations for shipping companies joining in the public transport of passengers by bus in Hanoi issued together with the Decision No.71/2004/QD-UB

Nội dung toàn văn Decision No. 130/2005/QD-UB on amendment and supplementation of some contents


PEOPLE’S COMMITTEE OF HANOI CITY
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------

No: 130/2005/QD-UB

Hanoi, August 12, 2005 

 

DECISION

ON AMENDMENT AND SUPPLEMENTATION OF SOME CONTENTS OF INTERIM REGULATIONS FOR SHIPPING COMPANIES JOINING IN THE PUBLIC TRANSPORT OF PASSENGERS BY BUS IN HANOI ISSUED TOGETHER WITH THE DECISION NO.71/2004/QD-UB

HANOI CITY PEOPLE'S COMMITTEE

- Pursuant to the Law on Organization of People's Councils and People's Committees;

- Pursuant to the Decree No.51/1999/ND-CP dated 8/7/1999 of the Government detailing the implementation of the Law on Encouragement of Domestic Investment (amended);

- Pursuant to the Decree No.31/2005/NĐ-CP 11/3/2005 of the Government on the manufacture and supply of public-utility products and services;

- Pursuant to the Decision No.71/2004/QD-UB dated 14/05/2004 of the City People’s Committee on issuing Interim Regulations for the enterprises participating in public passenger transport by bus in Hanoi;

- At the proposal of the Director of the Department of Transport and Public Works in the Statement No.634/KH-GTCC dated 04/08/2005,

DECIDES

Article I: To adjust, supplement some contents "Interim Regulations for the shipping companies participating in public passenger transport by bus in Hanoi, issued together with Decision No.71/2004/QD-UB dated 14/05/2004 of the City People’s Committee as follows:

1 - Article 3, supplement Clause 3:

In case of having request of the City, the City People's Committee authorizes to the Department of Transport and Public Works to order additional bus services outside the contract, the enterprises are responsible for providing additional services.

2 - Article 6 - Clause 2, supplement:

To be counted interest from loans to invest into cost.

3 - Article 6 - Clause 6, adjust:

4 - Article 7, Clause 2, adjust:

- Type of contract: The contract has price adjustment

Contract is adjusted in the event of fluctuations in prices of raw materials, state policy changes affecting the cost of products, services and changing, adjusting volume of order.

Article II: Department of Transport and Public Works is responsible for implementing the contents of adjustment and supplement according to the provisions of Article I of this Decision.

Article III: Office chief of the city People's Committee; Directors of the Departments:

Planning and Investment, Finance, Transport and Public Works, directors, heads of concerned departments, branches and the enterprises participating in public passenger transport by bus are responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

FOR HANOI CITY PEOPLE’S COMMITTEE
FOR PRESIDENT
DEPUTY PRESIDENT




Do Hoang An

 

 


------------------------------------------------------------------------------------------------------
This translation is made by LawSoft, for reference only. LawSoft is protected by copyright under clause 2, article 14 of the Law on Intellectual Property. LawSoft always welcome your comments

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 130/2005/QD-UB

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu130/2005/QD-UB
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành12/08/2005
Ngày hiệu lực27/08/2005
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcDoanh nghiệp, Giao thông - Vận tải
Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
Cập nhật17 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 130/2005/QD-UB

Lược đồ Decision No. 130/2005/QD-UB on amendment and supplementation of some contents


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 130/2005/QD-UB on amendment and supplementation of some contents
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu130/2005/QD-UB
          Cơ quan ban hànhThành phố Hà Nội
          Người kýĐỗ Hoàng Ân
          Ngày ban hành12/08/2005
          Ngày hiệu lực27/08/2005
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcDoanh nghiệp, Giao thông - Vận tải
          Tình trạng hiệu lựcCòn hiệu lực
          Cập nhật17 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản gốc Decision No. 130/2005/QD-UB on amendment and supplementation of some contents

                  Lịch sử hiệu lực Decision No. 130/2005/QD-UB on amendment and supplementation of some contents

                  • 12/08/2005

                    Văn bản được ban hành

                    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                  • 27/08/2005

                    Văn bản có hiệu lực

                    Trạng thái: Có hiệu lực