Quyết định 424/1999/QD-NHNN5

Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.

Nội dung toàn văn Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.


STATE BANK OF VIETNAM
------------

No.424/1999/QD-NHNN5

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
 --------------------

Hanoi, November 30, 1999

DECISION

ON THE AMENDMENT OF THE SCOPE OF OPERATIONS OF JOINT-VENTURE BANKS IN VIETNAM

THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM

- Pursuant to the Law on the Credit Institutions No. 02/1997/QH10 announced in the Order No. 01/L-CTN dated 26 December, 1998 of the President of Socialist Republic of Vietnam;
- Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No. 01/1997/QH10 announced in the Order No. 01/L-CTN dated 26 December, 1998 of the President of Socialist Republic of Vietnam;
- Pursuant to the Decree No. 13/1999/ND-CP dated 17 March, 1999 of the Government on the organisation, operation of the foreign Credit Institutions, Representative Offices of the foreign Credit Institutions in Vietnam;
- Upon the proposal of the Director of the Banks and Non-bank Credit Institutions Department,

DECIDES

Article 1.

To nullify the limitations on the receipt of demand deposits, term deposits in Vietnam Dong from individuals being a Vietnamese and legal entities being a Vietnamese organization that does not have credit relations with Joint-venture Banks in Vietnam as provided for in Article 1 of the Decision No. 415/1998/QD-NH5 dated 08 December, 1998 of the Governor of the State Bank.

Article 2.

This Decision shall be effective from 1 December, 1999.

Article 3.

The Director of the Administration Department; the Director of the Banks and Non-bank Credits Institutions Department; Heads of the State Bank units; Directors General (Directors) of the Joint-venture Banks operating in Vietnam shall be responsible for the implementation of this Decision.

 

FOR THE GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM
DEPUTY GOVERNOR




Tran Minh Tuan

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 424/1999/QD-NHNN5

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu424/1999/QD-NHNN5
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành30/11/1999
Ngày hiệu lực01/12/1999
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 15/03/2006
Cập nhật18 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 424/1999/QD-NHNN5

Lược đồ Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.


Văn bản bị đính chính

    Văn bản được hướng dẫn

      Văn bản đính chính

        Văn bản bị thay thế

          Văn bản hiện thời

          Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.
          Loại văn bảnQuyết định
          Số hiệu424/1999/QD-NHNN5
          Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
          Người kýTrần Minh Tuấn
          Ngày ban hành30/11/1999
          Ngày hiệu lực01/12/1999
          Ngày công báo...
          Số công báo
          Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
          Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 15/03/2006
          Cập nhật18 năm trước

          Văn bản thay thế

            Văn bản được dẫn chiếu

              Văn bản hướng dẫn

                Văn bản được hợp nhất

                  Văn bản gốc Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.

                  Lịch sử hiệu lực Decision No. 424/1999/QD-NHNN5 of November 30, 1999, on the amendment of the scope of operations of joint-venture banks in Vietnam.

                  • 30/11/1999

                    Văn bản được ban hành

                    Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                  • 01/12/1999

                    Văn bản có hiệu lực

                    Trạng thái: Có hiệu lực