Quyết định 780/QD-NHNN

Decision No. 780/QD-NHNN of April 23, 2012, on classification of rescheduled loans

Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans đã được thay thế bởi Circular No. 02/2013/TT-NHNN classification of assets, levels và được áp dụng kể từ ngày 01/06/2014.

Nội dung toàn văn Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans


THE STATE BANK OF VIETNAM
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness

----------------

No. 780/QD-NHNN

Hanoi, April 23, 2012

 

DECISION

ON CLASSIFICATION OF RESCHEDULED LOANS

GOVERNOR OF THE STATE BANK OF VIETNAM

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam No.46/2010/QH12 of June 16, 2010;

Pursuant to the Law on credit institutions No. 47/2010/QH12, of June 16, 2010;

Pursuant to the Government’s Decree No. 96/2008/ND-CP of August 26, 2008, on regulating functions, tasks, powers and organizational structure of the State Bank of Vietnam;

At the proposal the Chief Inspector of Banking Inspection and Supervision Agency;

DECIDES:

Article 1: To reflect the objective repayment capacity of customers in the current context, and on the basis of the assessment by credit institutions and foreign bank branches that their customers are doing well their business and have good debt repayment capacity after being restructured or adjusted for repayment periods, these rescheduled loans are kept in their pre-rescheduled classification groups.

Article 2:

This Decision takes effect on the date of its signing. All amendments, supplements are decided by the Governor of the State Bank of Vietnam.

Article 3:

The chief of the Administrative Department, Chief Inspector of Banking Inspection and
Supervision Agency, Heads of units under the State Bank of Vietnam, Managers of branches of the State Bank of Vietnam in provinces and centrally-run cities, Chairman of the Board of Directors, Chairman of the Members’ Council and General Directors (Directors) of credit institutions, branches of foreign banks shall be responsible for the implementation of this Decision./.       

 

 

 

FOR GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR




Dang Thanh Binh

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Văn bản pháp luật 780/QD-NHNN

Loại văn bảnQuyết định
Số hiệu780/QD-NHNN
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành23/04/2012
Ngày hiệu lực23/04/2012
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/06/2014
Cập nhật7 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Văn bản pháp luật 780/QD-NHNN

Lược đồ Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans
              Loại văn bảnQuyết định
              Số hiệu780/QD-NHNN
              Cơ quan ban hànhNgân hàng Nhà nước
              Người kýĐặng Thanh Bình
              Ngày ban hành23/04/2012
              Ngày hiệu lực23/04/2012
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcTiền tệ - Ngân hàng
              Tình trạng hiệu lựcHết hiệu lực 01/06/2014
              Cập nhật7 năm trước

              Văn bản được dẫn chiếu

                Văn bản hướng dẫn

                  Văn bản được hợp nhất

                    Văn bản gốc Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans

                    Lịch sử hiệu lực Decision No. 780/QD-NHNN on classification of rescheduled loans