Công văn 2451/LDTBXH-LDTL

Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL of July 27, 2011, on severance allowance for labors when terminating labor contracts

Nội dung toàn văn Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL on severance allowance for labors


THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 2451/LDTBXH-LDTL

Hanoi, July 27, 2011

 

OFFICIAL DISPATCH

ON SEVERANCE ALLOWANCE FOR LABORS WHEN TERMINATING LABOR CONTRACTS

To:

Nam Thanh Ninh Thuan Manufacture and Trade - Construction Limited Liability Company
(Address: Kien Kien hamlet, Loi Hai commune, Thuan Bac suburban district, Ninh Thuan province)

 

On answering the Official Dispatch No. 72/CV/NTNT dated July 19, 2011 of the Nam Thanh Ninh Thuan Manufacture and Trade - Construction Limited Liability Company on on severance allowance for labors when terminating labor contracts, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs has opinions as follows:

1. At the regulations at clause 1, Article 14 of the Decree No. 44/2003/ND-CP dated May 09, 2003 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Labor Code regarding labor contracts, the following cases of terminating labor contracts shall not be provided with severance allowances:

a) In cases where labor contracts are terminated under the provisions at Points (a) and (b) of Clause 1, Article 85 of the Labor Code. b) In cases where labor contracts are terminated to retire and enjoy the monthly pension regime prescribed in Article 145 of the Labor Contract.

c) In cases where labor contracts are terminated under the provisions in Clause 1, Article 17 of the Labor Code and Article 31 of the amended and supplemented Labor Code.

d) In cases where laborers terminate their labor contracts in contravention of law, as prescribed in Clause 2, Article 41 of the amended and supplemented Labor Code.

2. At the sub-clause (b), clause 2, Section III of the Circular 21/2003/TT-BLDTBXH dated September 22, 2003 of the Ministry Of Labour, War Invalids And Social Affairs regulating that the employees leaving their jobs to enjoy the monthly pension regime as stipulated in clause 1 and clause 2 of Article 145 of the Labor Code are not paid severance allowances.

Therefore, current legal regulations does not regulated that labors terminate labor contracts right to the current regulations and receive onetime social insurance allowance regime for not having full conditions to enjoy monthly pension regime (in accordance with clause 3, Article 145 of the Labor Code) will not be paid severance allowances. So employers will be responsible for paying severance allowances to labors in accordance with regulations for these cases. The specific calculation solutions for severance allowances shall be implemented in accordance with regulations at the Decree No. 43/2003/ND-CP and the Circular 17/2009/TT-BLDTBXH dated May 26, 2009 of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs.

The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs answer Company for information and implementation./.

 

 

FOR THE MINISTER
DIRECTOR OF LABOR - SALARY DEPARTMENT





Tong Thi Minh

 

Đã xem:

Đánh giá:  
 

Thuộc tính Công văn 2451/LDTBXH-LDTL

Loại văn bảnCông văn
Số hiệu2451/LDTBXH-LDTL
Cơ quan ban hành
Người ký
Ngày ban hành27/07/2011
Ngày hiệu lực27/07/2011
Ngày công báo...
Số công báo
Lĩnh vựcLao động - Tiền lương
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
Cập nhật13 năm trước
Yêu cầu cập nhật văn bản này

Download Công văn 2451/LDTBXH-LDTL

Lược đồ Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL on severance allowance for labors


Văn bản bị sửa đổi, bổ sung

    Văn bản sửa đổi, bổ sung

      Văn bản bị đính chính

        Văn bản được hướng dẫn

          Văn bản đính chính

            Văn bản bị thay thế

              Văn bản hiện thời

              Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL on severance allowance for labors
              Loại văn bảnCông văn
              Số hiệu2451/LDTBXH-LDTL
              Cơ quan ban hànhBộ Lao động – Thương binh và Xã hội
              Người kýTống Thị Minh
              Ngày ban hành27/07/2011
              Ngày hiệu lực27/07/2011
              Ngày công báo...
              Số công báo
              Lĩnh vựcLao động - Tiền lương
              Tình trạng hiệu lựcKhông xác định
              Cập nhật13 năm trước

              Văn bản thay thế

                Văn bản được căn cứ

                  Văn bản hợp nhất

                    Văn bản gốc Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL on severance allowance for labors

                    Lịch sử hiệu lực Official Dispatch No. 2451/LDTBXH-LDTL on severance allowance for labors

                    • 27/07/2011

                      Văn bản được ban hành

                      Trạng thái: Chưa có hiệu lực

                    • 27/07/2011

                      Văn bản có hiệu lực

                      Trạng thái: Có hiệu lực